Nachbars Bully

Obwohl ich mir neulich selbst halbwegs versprochen hatte, möglichst keiner “Tagespolitik” (whatever that is) mehr hinterherzuhecheln, hier (hoffe ich, doch das kann täuschen) doch noch eine letzte Ausnahme. Zum nahen Osten. In diesem Fall ein Dylan-Text aus den frühen 80ern (ungefähr zur Zeit des Libanonkrieges bzw. des seitens der israelischen Armee geduldeten Massakers von christlichen Milizen in den palästinensischen Flüchtlingslagern Sabra und Shatila), verrückterweise aus einem Album namens “Infidels” (auch das noch). Er beschreibt – zumindest teilweise – die Grundsituation der Israelis, von der ich hoffe, dafl sie dieser Tage zumindest ein paar Leute mit auf dem Schirm behalten.

Mir ist dabei völlig klar, daß momentan jede aufstachelnde Stimme (für welche Seite auch immer – und vor allem dann, wenn sie von aussen kommt) absolut widerwärtig ist, denn sowas braucht man dort vermutlich ungefähr so dringend wie ein Loch im Kopf. Verhandlungen! Send the envoy!!!

Dazu sind die Deutschen (nein, durch ihre Geschichte eben gerade nicht dazu berufen) noch immer gut beraten, sich mit öffentlichen Ratschlägen oder gar moralischer Besserwisserei möglichst zurückzuhalten. Was demzufolge auch für mich gilt. Und woran auch all die schwarzrotgoldenen Partyfähnchen nichts geändert haben (wenn’s denn tatsächlich nur solche waren – andererseits wiederum so nebensächlich wie der berüchtigte Sack Reis in China). Ich höre also auf & übergebe (von mir gekürzt):

Neighborhood Bully

Well, the neighborhood bully, he’s just one man,
His enemies say he’s on their land.
They got him outnumbered about a million to one,
He got no place to escape to, no place to run.
He’s the neighborhood bully.

The neighborhood bully just lives to survive,
He’s criticized and condemned for being alive.
He’s not supposed to fight back, he’s supposed to have thick skin,
He’s supposed to lay down and die when his door is kicked in.
He’s the neighborhood bully.

The neighborhood bully been driven out of every land,
He’s wandered the earth an exiled man.
Seen his family scattered, his people hounded and torn,
He’s always on trial for just being born.
He’s the neighborhood bully.

Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized,
Old women condemned him, said he should apologize.
Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad.
The bombs were meant for him.
He was supposed to feel bad.
He’s the neighborhood bully.

Well, the chances are against it and the odds are slim
That he’ll live by the rules that the world makes for him,
‘Cause there’s a noose at his neck and a gun at his back
And a license to kill him is given out to every maniac.
He’s the neighborhood bully.

Well, he’s surrounded by pacifists who all want peace,
They pray for it nightly that the bloodshed must cease.
Now, they wouldn’t hurt a fly.
To hurt one they would weep.
They lay and they wait for this bully to fall asleep.
He’s the neighborhood bully.

Every empire that’s enslaved him is gone,
Egypt and Rome, even the great Babylon.
He’s made a garden of paradise in the desert sand,
In bed with nobody, under no one’s command.
He’s the neighborhood bully.

What’s anybody indebted to him for?
Nothin’, they say.
He just likes to cause war.
Pride and prejudice and superstition indeed,
They wait for this bully like a dog waits to feed.
He’s the neighborhood bully.

What has he done to wear so many scars?
Does he change the course of rivers?
Does he pollute the moon and stars?
Neighborhood bully, standing on the hill,
Running out the clock, time standing still,
Neighborhood bully.

Copyright (c) 1983 Special Rider Music

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>